書名:王復國理解文法:典藏版

原文書名:


9789869832991王復國理解文法:典藏版
  • 產品代碼:

    9789869832991
  • 系列名稱:

    貝塔出版有限公司
  • 系列編號:

    WM06018
  • 定價:

    820元
  • 作者:

    王復國
  • 頁數:

    724頁
  • 開數:

    19x26
  • 裝訂:

    精裝
  • 上市日:

    20201102
  • 出版日:

    20201102
  • 出版社:

    貝塔出版有限公司-時報
  • CIP:

    805.16
  • 市場分類:

    各職能檢定
  • 產品分類:

    書籍免稅
  • 聯合分類:

    語言學習類
  •  

    ※缺書中
商品簡介


英文文法就是一大堆教條式的規定?
文法規則是硬性的限制,毫無道理可言?
想要學好文法,請先拋開以上成見↑↑

背文法不如懂文法,本書帶你徹底搞懂
〈八大詞類〉〈易混淆字詞〉〈修辭句構〉
從理解到活用,知其然亦知其所以然!

本書為「王復國理解式文法系列」之加值「典藏版」,原系列依英文詞性分成《動詞篇》、《名詞與代名詞篇》、《形容詞與副詞篇》、《連接詞、介系詞與冠詞篇》以及《文法與修辭篇》五冊,出版迄今不僅造福數以萬計的自學讀者,幫助他們徹底根治長年積累的文法疑難雜症,更有許多英語教師將此系列書籍作為文法教學的備課參考書,甚或直接當作教材使用。

為了讓讀者在學習時能「一氣呵成」並方便做文法觀念前後對照、複習,「典藏版」除了將原分冊文法匯集成一本,另彙整王復國教授在執教生涯中,學生最常犯的字詞選用錯誤和中式英文等盲點,於各章節及書末專欄解說易混淆字詞、單句,藉此逐一釐清相關語句用法差異處,徹底提升「用英文」的準確度!

無論你想要厚實文法根基、準備各級英文檢測、教學備課……這是一本能鞏固英語實力的文法學習經典之作!

<本書特色>

■ 精要文法詳盡說分明,易混淆處一點即通!
•「條件式」和「假設語氣」到底該不該混為一談?
•為什麼 bread, money 是不可數名詞?little, a little, few, a few 這些代名詞的用法總是分不清楚?
•形容詞子句就是所謂的關係子句?那限定和非限定關係子句的用法又有什麼不同?
•連接詞、介系詞和冠詞這些本身無具體語意意涵,卻在語句中扮演重要角色的「功能詞」,你都用對了嗎?
不同於許多文法書只列規則而不予解說,本書用字淺顯、條理分明,刻意將文法術語的數量減至最低。書中不但把每一條重要的文法規則都做了最詳盡、合理的說明,並特別針對華人學子常被考倒的問題及易混淆處逐一釐清,從根本理解文法,不靠囫圇吞棗死背規則,真正懂了,自然忘不了!

■「獨創圖表 + 比較式例句 + 精闢剖析」,於拆解文法難題的過程中逐步掌握修辭技巧!
•針對最易出錯的動詞時態問題,輔以獨創圖表解說 12 大時態,看過就忘不了!
•全書數千句貼近生活經驗的實用例句,透過相似用法、正誤用法的說明比較,能立即抓出癥結,讓讀者輕鬆掌握正確用法,進而活用於文句表達中。本書之「文法與修辭篇」更進一步針對分裂句、倒裝句、避免錯誤和歧義、簡化冗語與贅詞等 16 個高階文法修辭問題作深入剖析,幫助讀者在拆解文法難題的過程中,也能逐步掌握修辭技巧。

★★ 超值收錄 ★★ 易混淆字詞用法比較 + 中式英文除錯
為了讓讀者不致覺得本書理論性過強,在每個章節的「3分鐘英文」專欄中,作者依詞性彙整了260組常見易混淆字詞,提供精闢的分析與說明,相信對讀者而言,這應是在嚴肅研習過程中的一種調劑。另外,雖然本書的目的在於幫助讀者「理解」英文文法,但畢竟內容仍屬「紙上談兵」,而以中文為母語的人士在「實戰」上總是會「不由自主」地受到母語的影響,因此,在本書的末尾,也特別附加了「這樣說O不OK?」的篇章。此部分共列出100個典型的中式英文單句,文中除了說明各單句的錯誤,也提供正確的說 / 寫法,希望能對研讀本書者有加乘的助益。

★★ 超值加贈 ★★ 線上題庫免費練題,實際驗收學習成效!
購書贈超值文法實戰題庫及逐題精闢解析,於「貝塔會員網」登入序號即可無限次數反覆練題,實戰驗收文法學習成效!

更多即時更新訊息請造訪貝塔官網:www.betamedia.com.tw

作者簡介


王復國 教授

於輔仁大學英語系任教三十餘年,在英語教師群中深受推崇,不只是資歷豐富的英語教學專家,同時也是功力深厚的翻譯家!由於對英文語言學及文法教學的鑽研既深且廣,深知華人學子學習文法的問題與障礙,他所編撰的文法書除保留傳統文法書的精華,對於較難懂的概念或模稜兩可的英文類似用法,往往能以清晰的條理、詳實的解釋及精準的用語,幫助讀者正確判斷使用情境及意義上之細微差異。
【著作】《連音消音 i 不怕》、《王復國理解式文法》系列 5 本、《新多益大師指引:滿分關鍵全攻略》、《新多益大師指引:字彙滿分關鍵》、《新多益大師指引:文法命題焦點》、《從字首字根字尾破解英文單字》、《理解核心字源》等暢銷書籍。

書籍目錄


【PART 1 動詞篇】
前言
〈第 1 章〉及物動詞與不及物動詞
何謂及物動詞與不及物動詞? / 及物、不及物兩用動詞 / 雙受詞之及物動詞 / 避免受中文影響
〈第 2 章〉完全動詞與不完全動詞
完全與不完全動詞之差異 / 補語與受詞不可混淆 / 連綴動詞
〈第 3 章〉英文的動詞與句型
完全不及物動詞 / 不完全不及物動詞 / 完全及物動詞 / 不完全及物動詞 / 雙受詞及物動詞
〈第 4 章〉英文的時態
現在時式 / 過去時式 / 未來時式
〈第 5 章〉條件式與假設語氣
條件式 / 假設語氣 / 假設語氣與動詞時態之比較 / 假設語氣的應用與變化
〈第 6 章〉主動語態與被動語態
主動與被動的選擇 / 可使用被動式的動詞 / 用動詞 get 形成的被動式 / 英文時態與被動式的使用
〈第 7 章〉動名詞
何謂動名詞? / 動名詞保有動詞原有的特性 / 動名詞在句子中扮演的角色 / 動名詞與名詞之比較
〈第 8 章〉不定詞
何謂不定詞? / 不定詞與動詞的關係 / 不定詞的功能 / 省略 to 的不定詞 / 不定詞與動名詞之比較 / To V 還是 to V-ing?
〈第 9 章〉分詞
分詞的由來與功能 / 分詞的修飾語 / 分詞與分詞片語 / 分詞的特殊功能及特殊的分詞 / 現在分詞與動名詞之比較 / 作補語的分詞 / 分詞構句 / 獨立分詞構句
〈第 10 章〉助動詞
功能助動詞 / 情態助動詞 / 邊際助動詞

【PART 2 名詞篇】
前言
〈第 1 章〉名詞的分類
「可數名詞」與「不可數名詞」的差異 / 可數、不可數針對的是英文的「名詞」
〈第 2 章〉可數名詞
普通名詞 / 集合名詞
〈第 3 章〉不可數名詞
物質名詞 / 抽象名詞 / 專有名詞
〈第 4 章〉名詞的複數
規則變化 / 不規則變化
〈第 5 章〉特殊的複數名詞
必須使用複數形而接複數動詞的名詞 / 依對象選擇單數或複數動詞的複數形名詞 / 必須使用單數動詞的複數形名詞 / 意思為複數須接複數動詞的單數形名詞
〈第 6 章〉名詞的性別
陽性名詞與陰性名詞完全不同 / 陰性名詞由陽性名詞變化而來 / 陽性名詞由陰性名詞變化而來 / 加上表示性別的字詞來區分陽、陰
〈第 7 章〉名詞的功能
〈第 8 章〉名詞片語
以名詞為主體的名詞片語 / 功能性名詞片語
〈第 9 章〉名詞子句
以 that 引導之名詞子句 / 間接問句 / 名詞性關係子句

【PART 3 代名詞篇】
前言
〈第 1 章〉人稱代名詞
主格人稱代名詞 / 受格人稱代名詞 / 所有格人稱代名詞 / it 的特殊用法
〈第 2 章〉所有代名詞
所有代名詞 / 「所有代名詞」與「代名詞之所有格」的關係 / 雙重所有格
〈第 3 章〉反身代名詞
反身代名詞可指回同一子句中的主詞 / 反身代名詞可置於名詞或代名詞之後作為強調 / 「反身代名詞」的所有格表達
〈第 4 章〉指示代名詞
可表達空間位置關係 / 用來表示時間的遠近 / 表示句子中的前者、後者 / 代替提過的子句或句子 / 代替提過的名詞,避免重複 / 介紹雙方認識時的指稱 / 電話中表示身分
〈第 5 章〉關係代名詞
普通關係代名詞 / 複合關係代名詞 / 準關係代名詞
〈第 6 章〉疑問代名詞
疑問代名詞 who / 疑問代名詞 what / 疑問代名詞 which / 間接問句
〈第 7 章〉不定代名詞
單數不定代名詞 / 複數不定代名詞 / 單複數雙用不定代名詞

【PART 4 形容詞篇】
前言
〈第 1 章〉形容詞的種類
限定形容詞 / 性狀形容詞
〈第 2 章〉形容詞的功能與位置
直接修飾名詞的形容詞 / 作為名詞之補語的形容詞 / 可作修飾語或補語的形容詞 / 只能直接修飾名詞,不可作補語的形容詞 / 只能作補語,而不可直接修飾名詞的形容詞
〈第 3 章〉形容詞的排列順序
限定形容詞的排列順序 / 性狀形容詞的排列順序 / 形容詞排列順序一覽表
〈第 4 章〉形容詞的比較
原級比較 / 比較級比較 / 最高級比較
〈第 5 章〉形容詞的特殊用法
作為名詞用的形容詞 / 作為副詞用的形容詞
〈第 6 章〉形容詞片語
以形容詞為主體的形容詞片語/ 功能性形容詞片語 / 複合形容詞
〈第 7 章〉形容詞子句
形容詞子句的形成方式與種類 / 形容詞子句的功能與用法

【PART 5 副詞篇】
前言
〈第 1 章〉副詞的種類
一般副詞 / 特殊副詞
〈第 2 章〉副詞的功能與位置
修飾動詞之副詞及其位置 / 修飾形容詞之副詞及其位置 / 修飾副詞之副詞及其位置 / 修飾名詞與代名詞之副詞及其位置 / 修飾片語或子句之副詞及其位置 / 修飾全句之副詞及其位置 / 用來引導形容詞子句的關係副詞及其位置 / 用來聯結兩個獨立子句的連接副詞及其位置 / 與副詞相關之倒裝句
〈第 3 章〉副詞的比較
原級比較 / 比較級比較 / 最高級比較 / 副詞比較級與最高級的形成方式
〈第 4 章〉易混淆及須注意的副詞
易混淆的副詞 / 須注意的副詞
〈第 5 章〉副詞片語
以副詞為主體的副詞片語 / 功能性副詞片語 / 慣用語
〈第 6 章〉副詞子句
副詞子句的功能與位置 / 副詞子句的分類 / 副詞子句之減化

【PART 6 連接詞篇】
前言
〈第 1 章〉對等連接詞
簡單連接詞 / 關聯連接詞
〈第 2 章〉從屬連接詞
引導名詞子句的從屬連接詞 / 引導形容詞子句的從屬連接詞 / 引導副詞子句的從屬連接詞

【PART 7 介系詞篇】
前言
〈第 1 章〉介系詞的種類
表時間的介系詞 / 表地方的介系詞 / 表方向的介系詞 / 表方法或工具的介系詞 / 表目的的介系詞 / 表所有或擁有的介系詞 / 表關係的介系詞 / 表狀態的介系詞 / 表材質的介系詞 / 表來源或起源的介系詞 / 表相似或類例的介系詞 / 表分離的介系詞 / 表讓步的介系詞 / 表例外的介系詞 / 表加減功能的介系詞
〈第 2 章〉片語介系詞
表地方的片語介系詞 / 表方向的片語介系詞 / 表原因或理由的片語介系詞 / 表目的的片語介系詞 / 表條件的片語介系詞 / 表讓步的片語介系詞 / 表方法或手段的片語介系詞 / 表程度或範圍的片語介系詞 / 表關於的片語介系詞 / 表附加的片語介系詞 / 表代替的片語介系詞 / 表例外的片語介系詞 / 表時間的片語介系詞
〈第 3 章〉介系詞片語的功能與位置
介系詞片語的功能 / 介系詞片語的位置
〈第 4 章〉介詞動詞與片語動詞
介詞動詞 / 片語動詞
〈第 5 章〉含介系詞的慣用語
介系詞與名詞的組合 / 介系詞與形容詞的組合 / 介系詞與副詞的組合

【PART 8 冠詞篇】
前言
〈第 1 章〉「特定」與「不特定」
特定的指稱 / 不特定的指稱 / 由冠詞表達之「特定」與「不特定」 / 冠詞的使用時機與條件
〈第 2 章〉定冠詞的用法
the 的發音 / 定冠詞的一般用法 / 定冠詞與專有名詞
〈第 3 章〉不定冠詞的用法
不定冠詞的拼法 / 不定冠詞的發音 / 不定冠詞的一般用法 / 不定冠詞的特殊用法 / 含不定冠詞的慣用語
〈第 4 章〉零冠詞與冠詞的省略
零冠詞 / 冠詞的省略

【PART 9 文法與修辭篇】
前言
〈第 1 章〉基本句構
句子的基本要素 / 主部結構 / 述部結構
〈第 2 章〉平行結構
何謂平行結構? / 關聯連接詞與平行結構 / 比較句型與平行結構 / 不當省略
〈第 3 章〉存在句
何謂存在句? / 存在句的結構 / 存在句的功能 / 包含其他動詞的存在句
〈第 4 章〉分裂句
何謂分裂句?/ 分裂句的結構 / 分裂句的其他功能
〈第 5 章〉倒裝句
何謂倒裝句? / 倒裝句的功能 / 倒裝句的種類
〈第 6 章〉假主詞
何謂假主詞? / 假主詞的用法與功能
〈第 7 章〉假受詞
何謂假受詞? / 假受詞的用法與功能
〈第 8 章〉雙重比較
何謂雙重比較? / 雙重比較的結構 / 雙重比較的意義與用途
〈第 9 章〉雙重主詞
何謂雙重主詞? / 中、英文語法的基本差異 / 非正式英文中的雙重主詞
〈第 10 章〉雙重否定
何謂雙重否定? / 另類雙重否定 / 雙重否定的功能
〈第 11 章〉孤懸的修飾語
何謂孤懸的修飾語? / 孤懸修飾語的種類
〈第 12 章〉錯置的修飾語
何謂錯置的修飾語? / 修飾語的基本類型與修飾對象 / 常被錯置的修飾語
〈第 13 章〉代名詞與指稱
代名詞的使用原則 / 使用代名詞時應注意之事項
〈第 14 章〉搭配字詞
文法搭配字詞 / 慣用搭配詞
〈第 15 章〉句意不明
歧義形成的原因 / 容易造成歧義的句型
〈第 16 章〉冗語與贅詞
冗語 / 贅詞

〈APPENDIX〉這樣說 O 不 OK?


推薦序/導讀/自序


作者序

筆者自開始從事英語教學工作迄今已逾三十載。這三十多年的經驗讓筆者了解到一件事,那就是絕大多數人在使用英文時的最大障礙並非字彙,亦非發音,而是「文法」。許多人認為只要多記幾個單字(即便發音不好)就可以與母語人士溝通。理論上似乎是如此,但是問題是好不容易鼓起勇氣想使用英文時卻仍開不了口。為什麼?因為怕講錯!而怕講錯的原因是無法將認識的單字(不論發音如何)正確地組織起來形成有意義、足以傳遞自身思維的結構。而會出現這種情況的原因正是英文文法概念薄弱。須知,如果無法有效表達自己的意思,知道再多的單字亦是枉然。

事實上,依筆者的觀察,許多人雖然知道文法很重要,但是卻不願意(甚至討厭)學習它,這又是為什麼呢?原因有二:一是對於英文文法的誤解;二是學習方法不正確。筆者出版本書的最重要目地就是要導正這兩個錯誤,進而幫助讀者確實掌握英文文法的精髓。當然,學習語言的最終目的在於能夠自然、流暢地使用該語言。只要讀者給自己一些時間,細心地「品味」本書,相信在不久的將來您一定會是一位英文頂呱呱的人士。

本書的前身為「王復國理解式文法系列」,該系列包含了《動詞篇》、《名詞與代名詞篇》、《形容詞與副詞篇》、《連接詞、介系詞與冠詞篇》以及《文法與修辭篇》等共五冊。而為了讓讀者在研讀時能有「一氣呵成」的感覺,且能較容易做前後對照,筆者於是決定將原五冊書集結成為一大冊。原系列的各主題在書本中則分成動詞、名詞、代名詞、形容詞、副詞、連接詞、介系詞、冠詞及文法與修辭等九個部分討論。除此之外,為了讓讀者不致覺得本書理論性過強,筆者在此新版本的各個章節中穿插常見易混淆字詞的分析與說明。相信對讀者而言,這應是在嚴肅研習過程中的一種調劑。另外,雖然本書的目的在於幫助讀者「理解」英文文法,但畢竟內容仍屬「紙上談兵」,而以中文為母語的人士在「實戰」上總是會「不由自主」地受到母語的影響,因此,在本書的末尾,筆者特別附加了「這樣說O不OK?」的篇章。此部分共列出100個典型的中式英文單句,文中除了說明各單句的錯誤,也提供正確的說 / 寫法,希望能對研讀本書者有加乘的助益。
王復國
2020 年 10 月